Search results

Jump to navigation Jump to search
  • ...he two service stations. T stands for a service station with petrol sales. P stands for a parking area without petrol sales. <td align="left">P Roevenpeel</td>
    15 KB (2,576 words) - 01:31, 20 January 2015
  • ...Europe]]. Regular ferry services operate from '''Calais''' to [[Dover]] (''P&O'' and ''Seafrance'', each with over 20 crossings per day). The best alter ...icket check but before getting on the ferry comes with slight risk ask you'd be getting into a car that doesn't have you listed on their ticket.
    12 KB (2,224 words) - 23:09, 2 November 2022
  • ...(note: the closer to the concrete overpass the more stable the fence is. I'd recommend the right edge where the fence meets the concrete overpass). Once A small roundabout behind the Murpark shopping centre (and the P+R). Just stand at the corner with the car dealership. There will be a gas s
    5 KB (882 words) - 10:20, 30 September 2020
  • ...sh freight drivers in front of their vans. Most of them have a ticket with P&O Ferries and don't need to state how many passengers are in the front. No ...ver also told us you can't add extra passengers to the tunnel ticket so we'd do better to ask ferry passengers. We then phoned the two biggest ferry com
    6 KB (1,088 words) - 20:16, 26 January 2020
  • ..._politique_auto-stop.pdf‎ Tôt ou tard. Politique de l’autostop ]''', Hervé Décaudin, Fabien Revard ([http://pontcerq.toile-libre.org/004%20auto-stop.ht | Chesters, G, Smith, D
    23 KB (3,167 words) - 18:56, 6 March 2023
  • ....lv/index.html#trol/27/a-b/1028/map/en see route)] towards Ziepniekkalna D/P, get out at the Mežkalna iela and walk back on the road to Jelgava. Best p === North towards [[Pärnu]] or [[Tallinn]] ([[Estonia]]) {{E|67}} Cēsis, [[Valmiera]] {{E|77}}=
    10 KB (1,779 words) - 08:46, 19 April 2021
  • <p> </p>
    43 KB (7,462 words) - 23:19, 1 December 2013
  • *我想去。。。 -- I'd like to go to... ...rea / rest area / parking space / along the highway – '''gasorin sutando / pākingu eria / sābisu eria / chusha jo / kousoku do ni sotte'''
    32 KB (4,495 words) - 17:59, 22 August 2015
  • ...гай меня! / Пусти! / Стой! (Останови!) / Помогите!-'''Ne troga(Λ)y menya!/ P(oo(u:))sti!/ Stoy!(Ostanovi)/Pomoghite!''' ...й) чай / горячий шоколад / кофе - '''voda(Λ)/ cha(Λ)y/ goryachiy shokola(Λ)d/kofe'''
    37 KB (5,613 words) - 12:40, 2 December 2015
  • ..., ''Kam'' = to, ''Datum a cas'' = date and time - two edit fields, ''Pouze přímá spojení'' = without train (or bus) change during journey, ''Pouze v ...you get list of stops and schedule''' Translating: ''Stanice'' = station ''Příj'' = arrival ''Odj'' = departure ''Pozn'' = notes for this stop Km = di
    334 KB (54,240 words) - 04:10, 30 January 2024